

CATHERINE MAISONNEUVE
FOOD, TRAVEL & LIFESTYLE WRITER
HOMEBASE : YUL
Follow me on social media
สล็อตjoker123เครดิตฟรี

Where should you go ?
There are so many places to visit, it's sometimes hard to make a decision on where to go next.
While we want to discover new places, we sometimes also like to rediscover more familiar destinations. Here's a guide to the latest destinations I personally visited and enjoyed.
Sao Paulo m'a rappelé Mexico City et la c?te littorale, le Costa Rica. Revivez mon voyage en vidéo ici !
Il existe plusieurs raisons de choisir Istanbul, la plus grande ville de Turquie, pour un prochain voyage. Les voici…
J’ai visité la magnifique région de Los Cabos , au Mexique, pour la deuxième fois l’hiver dernier et j’ai senti, après mon séjour, que je me devais d’écrire un billet de blogue, simplement pour clarifier quelques mythes à propos de cette destination qui l’est tout autant (ici lire : mythique). Voici donc 6 mythes sur Los Cabos (démystifiés) bien s?r!
La variété d’activités offertes dès la fin novembre à Toronto, dont plusieurs gratuites, sous la thématique “No?l” est impressionnante. Mais, parce que c’est souvent plus dispendieux de voyager à l’approche du temps des fêtes, voici 5 trucs pour visiter Toronto sans se ruiner.
Je rêvais depuis un moment de visiter “Les Hamptons”. Parce que…. les films et parce que les séries télévisées. C’était, selon moi, un endroit magnifique où les riches New-Yorkais allaient passer leurs weekends d’été. Tout cet engouement autour de la destination m’a convaincu ; je voulais vraiment visiter les Hamptons.
Amatrice de plein air, de gastronomie et de bien-être, j'adore les Cantons-de-l'Est, cette magnifique région qui a tant à offrir et où le choix d'activités ne manque pas, surtout dans mon cas! Je vous propose ici quatre expériences (testées et approuvées) à ne pas manquer lors de votre prochain séjour dans les Cantons-de-l'Est.
I used to think Mont-Tremblant was a tourist destination and I almost never went there. I therefore putted my misconceptions aside and went to spend a few days in the pedestrian village of Mont-Tremblant.
And, if you are connecting in LAX, might "as well" enjoy it a little. Here’s my perfect itinerary for 24 hours in the City of Angels.
On the other hand, going home for the holidays also means staying with the in-laws and using guest rooms. So why not take advantage of these few "off days" to unwind, enjoy a little "me" time and discover new places in that city you thought you knew by heart? Because, there is a chance that you missed a few things while you were gone, sadly
If you enjoy landmark properties and luxury hotels, these two establishments in Buffalo, NY are worth a stay : Hotel Henry, a urban and modern boutique hotel that has recently opened in an old hospital and The Mansion on Delaware, the only four diamonds property in the entire city.

Where should you stay ?
For me, accommodation is a very important part of the trip. A great hotel will enhance your stay and help you discover and enjoy a city or a region. A hotel should be a lot of thing: a sanctuary, a nice discovery, a beautiful and comfortable space but also, an authentic establishment that reflects its environment. Here's a list of the latest hotels I enjoyed and recommend.
Je crois sincèrement que l’h?tel dans lequel on séjourne influence grandement l’expérience de voyage, et que, si l’on veut apprécier et profiter du village piétonnier de Mont-Tremblant, le Fairmont Tremblant est le choix d’hébergement évident. Et voici pourquoi.
Le luxueux h?tel-boutique Le Crystal a soufflé 10 bougies au printemps 2017. L’établissement indépendant, géré et opéré par des montréalais, rêvait depuis longtemps d’un ambitieux projet d’amélioration pour donner un second souffle à son h?tel, devenu une emblème du centre-ville avec sa boule de crystal et son architecture audacieuse. J’ai eu la chance de visiter en primeur l’une de leurs suites rénovées à la fin février. Je vous en parle ici.
Je ne sais pas pour vous, mais mon conjoint et moi adorons nous évader à deux après le Réveillon, question de prendre une pause et profiter au maximum de notre congé du temps des fêtes. Si l’idée vous plait, voici quelques h?tels qui proposent une intéressante programmation des fêtes.

What should you eat ?
To me, part of the fun during a trip is to discover a city by it's... food. What better way to travel? Every city has its own and unique food scene with local eateries, chefs and restaurateurs that define a region plate by plate. Next time you travel, make sure to book a table at these restaurants to get a real taste of the city.
Cette année, on commander notre bo?te gourmande pour recréer la “cabane à la maison” avec un menu prêt à réchauffer. Voici les 3 menus pour emporter que j’ai personnellement testés et approuvés!
La prochaine fois que vous prendrez votre marche quotidienne, profitez-en pour allez chercher un café pour emporter à l’un de ces coffee shops d’exception, ils ont grandement besoin de votre support et vous, de leur excellent café !
Lorsque j’ai su que certains restaurants ont choisi de se lancer dans l’aventure du take out du jour au lendemain, j’étais impressionnée et heureuse. Il me serait possible de garder un semblant de normalité et d’aller chercher les plats de quelques-uns de mes restos préférés de temps en temps. Chaque moment de joie est plus que bienvenu!

What should you do?
Making time and taking care of yourself is important. Even more so while traveling. After hours of transportation or after a long flight, in between amazing meals at top restaurants, planning some "me" time is the best way to enjoy a trip.
Voici mes coups de coeur que je suis très heureuse d’avoir découverts, parce que, même une fois le confinement passé, je ne pourrais plus m’en passer.
Pour ceux qui se demandent “comment ?a se passe lorsqu’on réserve tel ou tel service?” je les ai tous testés, parce qu’après trois mois… c’était devenu une priorité et que prendre soin de soi, ?a n’a pas de prix.
10 “workouts” gratuits offerts en ligne pendant le confinement : c’est le temps de s’y mettre, on n’a rien d’autre à faire.
Cet été, je suis devenue propriétaire d’une planche de SUP et je vous en parle ici !
Yogi affirmée, j’ai vécue l’expérience de mon tout premier Festival Wanderlust l’an dernier. Je ne savais pas trop à quoi m’attendre et je m'e suis prise à la dernière minute sans trop me poser de questions. Résultat, je n’ai pas “trouvé mon nord” comme le veut si bien la devise du plus important festival de yoga en Amérique du Nord. #findyourtruenorth .Déterminée à le trouver, j’y suis retournée cette année, un peu sceptique, mais cette fois-ci en changeant complètement d’approche. Résultat: cette année, j’ai définitivement trouvé mon nord au Festival Wanderlust. Voici pourquoi et comment.
On se console que l’été soit terminé en s’offrant un cadeau à soi-même: une virée au spa et pourquoi pas, un nouveau soin pour faire changement?
Pas besoin d’aller à Bali ou au Costa Rica pour organiser une retraite de yoga ; plusieurs établissements h?teliers et spas au Québec offrent d’intéressants forfaits qui combinent : bien-être, yoga, méditation et ressourcement entre amies !
Contact Me
I would love to hear from you! Please don't hesitate to reach out to collaborate and/or just chat with me.
- Catherine